نماهنگ | سرود نصر

رسانه KHAMENEI.IR به مناسبت اربعین شهادت مجاهد بزرگ و خستگی‌ناپذیر جناب حجت‌الاسلام والمسلمین سیدحسن نصرالله، «سرود نصر» را منتشر میکند.

https://farsi.khamenei.ir/themes/fa_def/images/home/rect-1-n.gif متن و ترجمه این سرود که به زبان عربی و فارسی سروده شده است:
ضوءٌ جلیلٌ تجلّى هیبةً و صدى
شعر نوری فروزان تجلی کرد باشکوه و پرطنین

و وجهُهُ الفاطمیُّ فی الظلامِ بدا
و رخسار فاطمی‌‌اش، در میان تیرگی سر برآورد

تنسابُ سورةُ نصرٍ من مهابتهِ
آیات فتح و پیروزی از عظمت وجودش می‌تراوید

أتى لیبعثَ فی الآفاقِ روحَ فِدا
و به آفاق می‌بُرد، جلوه‌ی جانفشانی را

لک یا مثالَ الجهاد!
ای اسوه جهاد!

ناحَت الأحرار لکن حزبُ‌الله عاد یطلبُ بالثار
آزادگان تو را سوگوارند و حزب‌الله خونخواهی تو را بپاخاسته است


سروِ شهید ای سیدِ والامقام
از ما به تو ای کشته‌ی میدان سلام

وقت است قلب عشق طوفانی شود
خونت شروع فتح پایانی شود

لک یا مثالَ الجهاد!
ای اسوه جهاد!

ناحَت الأحرار لکن حزبُ‌الله عاد یطلبُ بالثار
آزادگان تو را سوگوارند و حزب‌الله خونخواهی تو را بپاخاسته است


یا فقدَ نصرِ اللهِ، یومُ الأمةِ
آه از غم تو ای نصرالله،  که عروجت روز غمی است بزرگ

الکبرى، وحزنُ قوافلِ الشهداءِ
برای امت، و حزنی سنگین برای قافله های شهدا

حسنُ الذی حَسُنَ الجهادُ بصوتِهِ
سیدحسن، همو که صدای رسای جهادش  هنوز به گوش می‌رسد

المنسابِ مثلَ الضوءِ فی الأرجاءِ
و جاری است، چون نوری تا افق‌های دور

حسنُ الذی لبنانُ لم یعثرْ علی
سیدحسن، همو که لبنان

شبَهٍ لهُ بسلالةِ الأبناءِ
چون او را در نسلش نیافته است

حَسَنُ الذی عن غزَّةٍ لم یتَّخِذْ
سیدحسن، همو که برای غزه ساکت ننشست

سدًّا، وظلَّ شعارَ کلِّ فدائی
و نامش شعار همه فداییان شد.

لک یا مثالَ الجهاد!
ای اسوه جهاد!

ناحَت الأحرار لکن حزبُ‌الله عاد یطلبُ بالثار
آزادگان تو را سوگوارند و حزب‌الله خونخواهی تو را بپاخاسته است