[ بازگشت ] | [ چـاپ ]

مربوط به :بیانات در خطبه‌های نماز جمعه تهران به مناسبت نیمه شعبان - 1359/04/06
عنوان فیش :اندیشیدن در گفتارها و انتخاب نیکوترین آنها ویژه بندگان ‌خردمند است
کلیدواژه(ها) : استفاده از مطالب مستدل
نوع(ها) : قرآن

متن فیش :
خواهش میکنم برادران و خواهران من در سراسر ایران به این بیان دقیق بشوید؛ مخصوصاً برادران و خواهران جوان و ‌متعهّد که از روى اخلاص راهى را میپیمایند و حرکت و عملى را انجام میدهند، به این آیه توجّه کنند که: فَبَشِّر عِبادِ، الَّذینَ ‌یَستَمِعونَ القَولَ فَیَتَّبِعونَ اَحسَنَه؛(1) هر سخن قابل پذیرشى را بشنوید و بپذیرید. گروه‌‌هایى و اشخاصى و افرادى و ‌جمعیّت‌‌هایى در جامعه‌‌ى ما هستند __ که من به سازمان خاصّى و گروه خاصّى اشاره نمیکنم؛ البتّه اِبائى هم ندارم، امّا ‌مقصود من کلّى‌‌تر است __ که ادّعا میکنند امّا بر طبق ادّعا التزام و تعهّد ندارند. گروه‌‌هاى چپ، آن گروه‌‌هایى که علیه این ‌ملّت شمشیر کشیدند و چه در کردستان و چه در بقیّه‌‌ى نقاط آشوب‌‌خیز با جمهورى اسلامى جنگیدند، از این قبیلند. ادّعا ‌میکنند که فدایىِ خلقند، ادّعا میکنند که طرف‌‌دار کارگران هستند، امّا همین فدائیان خلق و همین طرف‌‌داران کارگر و رنجبر ‌و دیگر نامها و تعبیرات، فکر نمیکنند که امروز این جمهورى اسلامى سینه‌‌به‌‌سینه‌‌ى بزرگ‌‌ترین قدرت ضدّ رنجبران و ضدّ ‌کارگران [یعنى] در مقابل آمریکا ایستاده است؛ فکر نمیکنند که باید از همه‌‌ى نیروها استفاده کرد تا جمهورى اسلامى بتواند ‌راهش را ادامه بدهد؛ نه فقط کمک نمیکنند، بلکه ضربت هم میزنند؛ ماجراى ترکمن‌‌صحرا را و ماجراى کردستان را و ‌ماجراى دانشگاه تهران را و بسیار ماجراهاى دیگر را درست میکنند. این فقط یک مثال بود که من زدم، براى گروه‌‌هایى که ‌ادّعاى طرف‌‌دارى از خلق و از توده‌‌ى مردم میکنند امّا تعهّد و التزام و عملى که لازمه‌‌ى این ادّعا است، در آنها وجود ندارد. ‌یا ادّعاى اسلامیّت میکنند، ادّعاى طرف‌‌دارى از نظام جمهورى اسلامى میکنند، امّا بر طبق این ادّعا عمل نمیکنند؛ مثل ‌بعضى از گروه‌‌هاى مسلمان.‌
1 ) سوره مبارکه الزمر آیه 17
وَالَّذينَ اجتَنَبُوا الطّاغوتَ أَن يَعبُدوها وَأَنابوا إِلَى اللَّهِ لَهُمُ البُشرىٰ ۚ فَبَشِّر عِبادِ
ترجمه :
و کسانی که از عبادت طاغوت پرهیز کردند و به سوی خداوند بازگشتند، بشارت از آن آنهاست؛ پس بندگان مرا بشارت ده!

1 ) سوره مبارکه الزمر آیه 18
الَّذينَ يَستَمِعونَ القَولَ فَيَتَّبِعونَ أَحسَنَهُ ۚ أُولٰئِكَ الَّذينَ هَداهُمُ اللَّهُ ۖ وَأُولٰئِكَ هُم أُولُو الأَلبابِ
ترجمه :
همان کسانی که سخنان را می‌شنوند و از نیکوترین آنها پیروی می‌کنند؛ آنان کسانی هستند که خدا هدایتشان کرده، و آنها خردمندانند.