[ بازگشت ] | [ چـاپ ]

مربوط به :بیانات در دیدار دانشجویان و جوانان استان قم‌ - 1389/08/04
عنوان فیش :ضرر نرسیدن به مؤمن در دیدگاه توحیدی
کلیدواژه(ها) : تلاشگری, پاداش
نوع(ها) : قرآن

متن فیش :
وقتی شما [با نگاه توحیدی] میدانید وجود شما، پیدایش شما، حیات شما، تنفس شما با یک هدفی تحقق پیدا کرده است، دنبال آن هدف میگردید و برای رسیدن به آن هدف، تکاپو و تلاش میکنید. از نظر خدای متعال که آفریننده‌ی هستی است، خود این تکاپو هم اجر و پاداش دارد. به هر نقطه‌ای که رسیدید، در واقع به هدف رسیدید. این است که در دیدگاه توحیدی، خسارت و ضرر برای مؤمن اصلاً متصور نیست. فرمود: «ما لنا الّا احدی الحسنیین»؛(1) یکی از دو بهترین در انتظار ماست؛ یا در این راه کشته میشویم، که این بهترین است؛ یا دشمن را از سر راه برمیداریم و به مقصود میرسیم، که این هم بهترین است. پس در اینجا ضرری وجود ندارد.
1 ) سوره مبارکه التوبة آیه 52
قُل هَل تَرَبَّصونَ بِنا إِلّا إِحدَى الحُسنَيَينِ ۖ وَنَحنُ نَتَرَبَّصُ بِكُم أَن يُصيبَكُمُ اللَّهُ بِعَذابٍ مِن عِندِهِ أَو بِأَيدينا ۖ فَتَرَبَّصوا إِنّا مَعَكُم مُتَرَبِّصونَ
ترجمه :
بگو: «آیا درباره ما، جز یکی از دو نیکی را انتظار دارید؟! (: یا پیروزی یا شهادت) ولی ما انتظار داریم که خداوند، عذابی از سوی خودش (در آن جهان) به شما برساند، یا (در این جهان) به دست ما (مجازات شوید) اکنون که چنین است، شما انتظار بکشید، ما هم با شما انتظار می‌کشیم!»


مربوط به :بیانات در دیدار جمعی از پرستاران - 1380/05/03
عنوان فیش : پاداش, پرستاران
کلیدواژه(ها) : پاداش, پرستاران
نوع(ها) : جمله‌های برگزیده

متن فیش :
وقتی نسبت به بیمار احساس ترحّم می‌کنید و انگیزه‌ی مهربانی در دلتان نسبت به آن بیمار می‌جوشد، همان هم اجر دارد.

مربوط به :بیانات در دیدار جمعی از پرستاران - 1380/05/03
عنوان فیش : الله (جل جلاله), پاداش, پاداش الهی, سزای عمل
کلیدواژه(ها) : الله (جل جلاله), پاداش, پاداش الهی, سزای عمل
نوع(ها) : جمله‌های برگزیده

متن فیش :
بدانید خدای متعال پاداش زحمات سخت را چنان كه حق و شایسته‌ی آن است، ادا می‌كند.

مربوط به :بیانات در دیدار جمعی از فرماندهان نیروی انتظامی - 1374/04/21
عنوان فیش :پاداش بزرگ نیروی انتظامی نزد پروردگار، به دلیل مسئولیت سنگین آنها
کلیدواژه(ها) : پاداش
نوع(ها) : حدیث

متن فیش :
پیش از هر سخنی لازم است که از یکایک اعضای زحمتکش نیروی انتظامی؛ بخصوص از مسؤولان و فرماندهان و مدیران امور اساسی این نیرو که در سراسرِ این میهن عظیم و عزیز مشغول خدمتند، صمیمانه تشکّر کنم.
کارهای سنگینی را بر دوش دارید، که البته به مقتضای «افضل الاعمال احمزها»،(1) اجر آن پیش پروردگار و ارزش آن در چشم مردم، بزرگ است.
1 )
بحارالأنوار، علامه مجلسی ج  67 ص  191 ؛
مفتاح‏الفلاح ، شيخ بهايى‏ص  45 ؛

« أَفْضَلُ الْأَعْمَالِ أَحْمَزُهَا»
ترجمه :
برترین كارها سخترین آن می باشد.


مربوط به :بیانات در خطبه‌های نمازجمعه - 1372/12/13
عنوان فیش : پاداش, کار, پاداش الهی
کلیدواژه(ها) : پاداش, کار, پاداش الهی
نوع(ها) : جمله‌های برگزیده

متن فیش :
براى پاداش الهى و حقيقى كار كنيد.